Julio López
está desaparecido
hace 6423 días
versión para imprimir - envía este articulo por e-mail

Venezolanos frenan extinción de dos idiomas indígenas
Por Prensa Latina / Cuba - Monday, Dec. 14, 2009 at 11:29 PM

Caracas, 14 dic (PL) Lingüistas venezolanos resaltaron hoy el éxito de los llamados nichos lingüísticos en los pueblos indígenas amazónicos bare y baniva, que lograron revertir el proceso de extinción de esas dos lenguas.

Manuel Larreal, de la Dirección General de Educación Intercultural del ministerio de Educación de Venezuela, aseguró que la iniciativa ha logrado revitalizar la lengua materna de esos dos pueblos del estado Amazonas.

En su opinión se trata de un hecho histórico, realizado por facilitadores que no son docentes, sino en su mayoría ancianos que asumen la responsabilidad de enseñar tradiciones, cuentos y elementos culturales de esos pueblos a través de la oralidad.

En Venezuela son reconocidos constitucionalmente como idiomas oficiales, además del castellano, los de los pueblos indígenas kapón (akawayo), amorúa, añu, aruako (lokono), ayamán, baniva (baniwa) y baré (báre).

Asimismo barí, chaima, kubeo, kumanagoto, eÂ�ñepá, jodi (jodü), jivi (jiwi), japreria, kariÂ�ña, kurripako, kuiva, mako, makushi, ñengatú (jeral), pemón (kamarakoto, arekuna, taurepan), chase (piapoko), puinave, pumé, sáliva, sanemá, sapé, timote,

TambieÂ�n uruak (arutani), wotjüja (piaroa), mopuoy (mapoyo), warekena, warao, wayuu, yanomami, yavarana (yawarana), yeÂ�kuana (dheÂ�kuana) y yukpa.

El nicho lingüístico es una figura que define las acciones para enfrentar modelos educativos que desconocían los valores etnoculturales y lingüísticos y buscan propiciar el rescate de los valores y métodos de educación indígena.

Un elemento importante en el rescate de la tradición ancestral utilizada para educar y formar a los jóvenes indígenas son los ancianos y las madres en la formación y socialización de los niños de cada etnia.

Los avances de la iniciativa se dieron a conocer en una reunión de representantes de grupos indígenas, especialistas de la lingüística, académicos y autoridades que trabajan en la conformación del Instituto Nacional de Idiomas Indígenas.

El profesor César Quintero, director general de Educación Intercultural recordó que la creación del instituto fue estabelcida en la ley de Idiomas Indígenas aprobada durante el mandato del presidente Hugo Chávez.

agrega un comentario