Julio López
está desaparecido
hace 6429 días
versión para imprimir - envía este articulo por e-mail

Presentación de libro Amawt’an lurawinakapa
Por Fuente: takiyunquy@hotmail.com - Friday, Jan. 20, 2012 at 4:27 PM

Presentación del libro: Quienes son los sabios y sabias ancestrales? Amawt’an lurawinakapa del autor Carlos Yujra Mamani. - Jueves 19 de Enero - 18: 30 hs. Auditorio de la Vicepresidencia del Estado Plurinacional de Bolivia.

En el idioma quechua y aymara Qhapaq qulla y Qamiri qulla, se refieren a la mujer y al hombre ricos en la medicina para el cuerpo y el espiritu. Qullasuyu es el territorio medicinal, qullawa es la medicina; qulliri la persona que cura las enfermedades, qullawayu es el médico ambulante que caminaba por la tierra buscando enfermos para curarlos. El larama es el que observaba el cosmos y los astros. Antawara es el que leía las señales de la naturaleza e interpretaba los sueños. Llamiri es el que sabía sobre los problemas sociales y personales palpando la vena y tocando el cuerpo Los futuros sabias, sabios, amawt’as y qullawayus del Qullasuyu son señalados o elegidos desde el vientre de la madre por los ajayus uywiris de la naturaleza de la tierra, el cielo, el interior de la tierra: el Uraqpacha, el Alaxpacha y uraq manqhipacha. Las personas que les ha caído el rayo, q’ixuq’ixun purita: aquellos que se recuperaron de una enfermedad mortal o los rescatados de la muerte.

Para los pueblos originarios la tierra y la naturaleza son muy importantes para la vida. El cuerpo de la tierra produce alimentos, agua, aire, junto con el cielo; por eso a la tierra llamamos Pachamama, Pachatayka y el cielo llamamos Pachawki. El cuerpo de la mujer produce la humanidad y se complementa con el hombre, por eso llamamos la mujer madre, mama y tayka, el hombre chacha, padre Awki y tataja. El cuerpo de la semilla produce plantas y muchas semillas; por eso llamamos a los productos agrícolas ispallmama, ispalltayka. El cuerpo del animal hembra produce animales; por eso llamamos hembras illa tayka, illa awki, porque ellas nos dan la vida y el alimento, por ellas vemos la luz de la vida y recreamos conocimientos.

Los pueblos y naciones indígenas originarios campesinos, tenemos ciencia, arte, políticas económicas, tecnologías, cultura, espiritualidad, educación, justicia y salud, todo para vivir dentro de nuestra propia forma de ser, nuestra política y propia cultura de acuerdo a nuestras cosmovisiones ancestrales y sabidurías de la naturaleza.

La flojera, la mentira, el robo, el asesinato, el engaño, el prejuicio, la traición, la promiscuidad, la zoofilia, la necrofilia, el incesto, la homosexualidad, el lesbianismo, la lujuria y la prostitución eran peores que una enfermedad para los nación Qullawas. Eran grandes males, juchas o delitos en contra de la naturaleza, la comunidad o ayllu, contra la salud y vida de los seres vivos del planeta. En la epidemiología comunitaria, la enfermedad es un desequilibrio físico–espiritual que puede ser causado por el frío, el aire, las tierras húmedas, los rayos, mucha lluvia, mucho sol, huracanes, vientos, etc. La enfermedad puede provocar exageraciones por un lado y descuidos por otro; por ejemplo, se exagera con el trabajo, las preocupaciones, la tristezas, la penas, la pobreza, provocada por las guerras, el consumo de alimentos que nos dañan, el alto consumo de gaseosas, o nos descuidamos al no consumir verduras y frutas.

Las autoridades, médicos residentes SAFCI, sabias y sabios etnomédicos, mujeres y hombres de las comunidades debemos hacer un diagnóstico, una autoevaluación de nuestra situación en la salud y la vida de las personas y los animales en las comunidades; debemos investigar y analizar profundamente los principales problemas de la gente y las causas que originan las enfermedades de la comunidad. El médico residente que trabaja en SAFCI siente por su pueblo, por su cultura y por su idioma, por la salud del agua, del aire, la tierra, las plantas y animales, las vestimentas y músicas y cerámicas.

Los profesionales académicos modernos sólo tienen conocimientos científicos a través de los libros colonialistas que leen, pero no pueden leer las escrituras de la naturaleza, ni entender el lenguaje de los tejidos, ni la escritura de las cerámicas. Por eso, en la sociedad moderna las mujeres y hombres han perdido la espiritualidad y el amor hacia la vida y son huérfanos con relación a la Pachamama y a la protección del espíritu de la naturaleza, Pacha awki Por eso, muchos profesionales van hacia conflictos y muy pocos profesionales piensan mejor sobre la vida sana

Los profesionales estudian en la misma escuela y la misma universidad colonialista, Por eso, muchos gobiernos del mundo practican la vida corrupta, las inmoralidades, los conflictos y las guerras contra su propio pueblo, muchos presidentes del mundo masacran y asesinan a los llamados indios y gobiernan así a su país, son los mismos presidentes del mundo que a diario provocan conflictos y guerras contra sus propias familias y su propio pueblo hasta contra su propio cuerpo y contra los otros pueblos. Muy pocos presidentes luchan con su pueblo. Las mujeres y hombres, niñas y niños, los jóvenes de la nueva generación en el mundo están enfermas física y espiritualmente.

Las política internacional en nada ayuda a la solución de los problemas de la humanidad y es débil ante los conflictos sociales, las guerras, la pobreza mundial, las enfermedades; por ejemplo, los países tecnológicamente desarrollados atacan con armas modernas a países pobretes para quedar sus recursos naturales, Estado, tierras y territorios, las política internacionales es muerte permanente y la pobreza permanente. La educación, salud, justicia, democracia, derechos humanos y religión son pura palabras emocionantes, no existe verdaderos democracia, derechos humanos, justicia, educación, salud y religión, todos están en el camino corrupción, criminales y mala políticas


agrega un comentario