En una reciente entrevista para la Organización de las Naciones Unidas (ONU), el director de la película mexicana Roma, Alfonso Cuarón, sostuvo que “la relación entre clase social y bagaje étnico es lo mismo en todo el mundo”.
Foto: Netflix
21/02/2019
Asimismo, refirió que en México, como en cualquier parte del mundo, “no es muy difícil ver dónde está el poder económico a partir del color de la piel”, donde los pueblos indígenas terminan con mucho menor privilegio.
Con respecto al uso de la lengua mixteca en la película Roma, protagonizada por la joven indígena mexicana Yalitza Aparicio, Cuarón justificó que se trata de “una lengua muy reprimida” que son habladas por las protagonistas solo en “sus espacios”, la cocina y su cuarto.
Además explicó que en México hubo programas de erradicación de las lenguas originarias bajo una presión social que se recibe de generación en generación “por temor a no integrarse”.
“A mí me sorprendió un tuit que decía ‘para qué esa lengua ‘. La función de la lengua es comunicar y si la hablan pocos ya no debería ni de existir. Es aterrador eso. Es casi un genocidio cultural. Las lenguas se enriquecen de la diversidad. El conocimiento se enriquece de la diversidad. La humanidad se enriquece de la diversidad”, agregó.
En este sentido, declaró que la película también “ha abierto conversación en México acerca del racismo que la hemos ignorado muchísimo y vivido negándolo”.