Julio López
está desaparecido
hace 6437 días
versión para imprimir - envía este articulo por e-mail

DECLARACION DE QUITU.
Por RELATORIA DE LA CUMBRE. - Tuesday, Jul. 27, 2004 at 9:42 PM

II CUMBRE CONTINENTAL DE LOS PUEBLOS Y NACIONALIDADES INDÍGENAS DE ABYA YALA. Declaración de Quitu

II CUMBRE CONTINENTAL DE LOS PUEBLOS Y
NACIONALIDADES
INDÍGENAS DE ABYA YALA.

Declaración de Quitu

Desde el corazón del mundo, en el lugar del sol recto, en
seguimiento a la I Cumbre de Teotihuacan, a los 25 días del mes
de julio de 2004, los pueblos y nacionalidades indígenas de
Abya Yala auto convocados y reunidos en la II Cumbre
Continental, organizada por la Confederación de las
Nacionalidades Indígenas del Ecuador (CONAIE),
Organización de las Nacionalidades Quichuas del Ecuador
(ECUARUNARI) y la Coordinadora de las Organizaciones
Indígenas de la Cuenca Amazónica (COICA), con la
participación de delegados de 64 pueblos y nacionalidades
indígenas, expresamos nuestra palabra.

Somos pueblos originarios de Abya Yala. Nuestros
antepasados, nuestros abuelos nos enseñaron a amar y venerar
nuestra fecunda Pacha Mama, a convivir en armonía y libertad
con los seres naturales y espirituales que en ella existen. Las
instituciones políticas, económicas, sociales y culturales que
tenemos, son herencia de nuestros antepasados y son la base
para la construcción de nuestro futuro.

Los valles y las pampas, las selvas y los desiertos, los cerros y
los nevados, los mares y los ríos, el águila y el cóndor, el
quetzal y el colibrí, el puma y el jaguar, han sido testigos de
nuestros sistemas socio políticos colectivos basados en la
sustentabilidad humana y ambiental.

Fuimos despojados de nuestros territorios originales por los
colonizadores y los estados nacionales; divididos para garantizar
el control político y empujados a lugares inhóspitos. Los
territorios que hoy habitamos se caracterizan por la
conservación de la biodiversidad y existencia de recursos
naturales que son ambicionados por las multinacionales por lo
que nuevamente estamos sufriendo el despojo.

Los gobiernos nacionales, siguiendo los lineamientos del FMI,
BM y el BID, nos devastan con el pago de la deuda externa y
están revirtiendo nuestro derecho colectivo a la tierra ,
modificando legislaciones para permitir su privatización, la
asociación con empresas y la apropiación individual.

Denunciamos que los gobiernos nacionales de América están
empleando cada vez mas, la represión violenta caracterizada por
violaciones de nuestros derechos humanos y derechos como
pueblos; la criminalización de nuestros actos en defensa de la
vida y ceremonias espirituales; la paramilitarización; los
desalojos de nuestras tierras, la ocupación militar; la coptación y
corrupción de autoridades locales y dirigentes; la promoción de
proyectos que tratan de "compensar" los perjuicios que realizan
empresas transnacionales; el supuesto reparto equitativo de
beneficios; la migración forzada; y, promueven la división, la
confrontación y el enfrentamiento armado entre comunidades,
para imponer su política excluyentes, racistas y opresivas.

Nos oponemos tajantemente al establecimiento de planes como
el de Integración de Infraestructura Regional Sudamericana
(IIRSA); el Plan Puebla Panamá (PPP); el Plan Patriota; Plan
Colombia; Plan Dignidad, Plan Andino, la creación de bases
militares; así como al establecimiento del ALCA y los TLC's,
que son impulsados en el marco de la OMC y para el beneficio
de los países saqueadores del planeta; ya que lo único que
pretenden es la creación de infraestructura para la circulación de
sus mercancías, el despojo de los recursos naturales de nuestras
tierras y territorios y la protección de las empresas
transnacionales. Los caracterizamos como planes de invasión
para el saqueo, la destrucción y la muerte.

Rechazamos la realización de planes de ordenamiento territorial,
prospección y explotación de minerales e hidrocarburos,
establecimiento de Áreas Naturales Protegidas y plantaciones
forestales; pago por servicios ambientales, privatización del agua
y aire, fumigaciones, establecimiento de patentes sobre recursos
naturales y culturales, y uso de semillas transgénicas que se
realizan en nuestros territorios, ya que solo están orientados a
garantizar la reproducción del gran capital transnacional en
detrimento de nuestra vida.

Denunciamos que los estados nación de América se han
caracterizado por violar instrumentos jurídicos nacionales e
internacionales en detrimento de los derechos colectivos de
nuestros pueblos, como el Convenio 169 de la OIT, del cual
exigimos su ratificación inmediata por todos los países de
América y del resto del mundo.

Reclamamos a la OEA, su falta de disposición para modificar la
Declaración Americana de los Derechos de las "Poblaciones"
Indígenas con la participación y decisión de los pueblos
indígenas.

Reclamamos al sistema de naciones unidas por haber declarado
un decenio de las poblaciones indígenas hueco, ya que no
realizó las acciones necesarias para aprobar la declaración
universal de los derechos de los pueblos indígenas.

Ante la situación de despojo que caracteriza la existencia de
nuestros pueblos:

Resolvemos

Crear un espacio permanente de enlace e intercambio, donde
converjan experiencias y propuestas, para que nuestros pueblos
y nacionalidades enfrenten juntos las políticas de globalización
neoliberal.

Trazar una agenda común de acciones y movilizaciones que
manifiesten nuestro rechazo al modelo excluyente y de acción
conjunta y concertada ante los organismos que acordemos
participar.

Establecer alianzas con otros sectores de la sociedad que nos
permitan enfrentar las políticas que nos oprimen, en especial con
los movimientos sociales.

Exigir la libertad incondicional de líderes y autoridades indígenas
detenidas injustamente por la defensa de la tierra y el ejercicio
de la autonomía; y, la reparación del daño moral ocasionado a
pueblos y nacionalidades indígenas por los asesinatos
perpetrados en contra de sus habitantes, así como la
indemnización a las familias.

Exigir a los estados nacionales, la repatriación sin condiciones
de los recursos genéticos y culturales que se han extraído legal e
ilegalmente de nuestras tierras y territorios; la restitución de las
tierras despojadas; el libre tránsito de personas indígenas en sus
territorios cuando estos estén comprendidos entre fronteras
nacionales, la indemnización a los pueblos afectados por
impactos de todo tipo y despojos, así como la restitución de las
condiciones iniciales de sus tierras y territorios; el respeto
irrestricto a los territorios de nuestros pueblos y nacionalidades
indígenas, en especial de los no contactados y en aislamiento
voluntario.

Exigimos que los gobiernos solucionen todos los conflictos
causados por la explotación de los recursos naturales y la falta
de garantía territorial y de vida cuando se ejecutan políticas
estatales y transnacionales tales como los casos de Sarayaku,
Raposa Sierra del Sol, Plan Colombia, Río Pilcomayo, Montes
Azules, Camisea, Caso del Gas de Bolivia y Margarita,
Ashánica.

Participar en los Foros Internacionales como los Foros Sociales
Mundial y de las Américas, con propuestas comunes que
reflejen la posición del movimiento indígena.

Solidarizarnos con la CONAIE ante la grave arremetida
emprendida en su contra por el gobierno ecuatoriano del
Coronel Gutiérrez que trata de socavar su lucha por la
construcción de un estado plurinacional.

Solidarizarnos con el pueblo de Venezuela y el presidente Hugo
Chávez, que se han caracterizado por la defensa de su
soberanía nacional, ante la grave arremetida emprendida en su
contra por el gobierno de los Estados Unidos, los convocamos
a realizar acciones en contra del referéndum del 15 de agosto de
2004.

Solidarizarnos con el pueblo Cubano por su permanente lucha
antimperialista.

Ante todo esto afirmamos:

Que los territorios que habitamos son nuestros por tiempo, por
historia y por derecho y por lo tanto son inalienables,
imprescriptibles e inembargables

Que poseemos modelos propios que garantizan la reproducción
de nuestros pueblos y nacionalidades en armonía con la
naturaleza y tienen como base nuestra herencia cultural ancestral.

Que no necesitamos el reconocimiento legal para crear los
espacios autonómicos que nos permitan el ejercicio de la libre
determinación de nuestros pueblos y nacionalidades.

agrega un comentario


ULTIMOS COMENTARIOS SOBRE ESTE ARTICULO
Listados aquí abajo estan los últimos 10 comentarios de 1 escritos sobre este articulo.
Estos comentarios son enviados por los visitantes del sitio.
TITULO AUTOR FECHA
La libre determinaciòn de los pueblos indios Asunciòn Ontiveros Yulquila Monday, Aug. 02, 2004 at 9:54 PM