Julio López
está desaparecido
hace 6431 días
versión para imprimir - envía este articulo por e-mail

Policías panameños asaltan y reprimen en la Comarca Kuna de Madungandi
Por Panamá profundo - Thursday, Nov. 01, 2007 at 4:55 PM
boletin@panamaprofundo.org

Congreso General Kuna de Madungandi

COMUNICADO AL PAIS Y AL MUNDO

Denunciamos al actual gobierno de Martín Torrijos y sus con-generes de tendencias Militares que fueron parte de la dictadura de Manuel Noriega, hoy como Ministro y Vice Ministro de Gobierno y Justicia, Daniel Delgado y Severino Mejía, por reprimir de manera violenta el día 24 de octubre de 2007, quienes utilizando a mas de 200 policías asaltaron la comunidad indígena de Akua Yala, disparando armas de fuego y bombas lacrimógenas a indefensos hombres, mujeres y niños, y llevar privados de su libertad a cerca de 100 indígenas a la cárcel de Chepo, incluyendo menores de edad.

Reclamamos los justos derechos por haber sido desalojados sin nuestro previo consentimiento de los sitios tradicionales para dar paso a la construcción de la Represa o Hidroeléctrica del Bayano, que en nada nos ha beneficiado. Han pasado 30 años cuando nuestras mejores tierras, nuestras casas, los cementerios donde reposan nuestros padres y madres, los árboles y los animales fueron inundados, que actualmente genera mas del 30% de la energía eléctrica de todo Panamá.

Todos los gobiernos de todas las tendencias han mantenido el silencio, después que el gobierno de Omar Torrijos en 1976 se comprometiera indemnizar nuestra desgracia. Hasta la fecha todos esos gobiernos se han burlado de los compromisos con nuestro pueblo, que ha traído luto, dolor y enfermedades, poniendo en juego hasta nuestra supervivencia. Tampoco el hijo de Omar Torrijos junto a sus ministros militares promueven un dialogo serio alguno, sino violencia, discriminación y detenciones ilegales.

Denunciamos la cobarde y vil tergiversación por parte del actual gobierno de querer desacreditar nuestro movimiento indígena con supuestas armas, municiones y drogas que no tiene relación alguna con nuestras demandas.

Exigimos la liberación inmediata de los detenidos y el desalojo de los Policías antimotines que ocupan ilegalmente nuestro territorio, y estamos abierto a un dialogo de altura pero con respuestas.

Llamamos a las organizaciones de derechos humanos, como la Comisión Interamericana de Derechos humanos y en especial el Relator Especial de las Naciones Unidas sobre Derechos Indígenas, así como de la Organización de Estados Americanos, a fin de realizar una investigación in situ y que se admita las medidas cautelares a fin de proteger a nuestras indefensas comunidades.

Llamamos a los pueblos y a las organizaciones indígenas y no indígenas nacionales e internacionales a fin de que envíen notas de protesta dirigida al señor presidente Martín Torrijos Espino a fin de que cumpla con sus obligaciones con los Pueblos Indígenas Kunas y Embera de Madungandi y Alto Bayano.

Dado en la Comarca Kuna de Madungandi, 24 de octubre de 2007.

DENUNCIA:

SEÑORA, PROCURADORA GENERAL DE LA NACION : E.S.D.

Nosotros, Corporación de Abogados Indígenas de Panamá, firma de abogados debidamente inscrita a la ficha del registro público de Panamá por este medio y de manera urgente y con nuestro acostumbrado respeto acudimos ante su despacho a objeto de presentar denuncia criminal en contra de los señores Daniel Delgado Diamante y Severino Mejia en su calidad de Ministro y Vice Ministro de Gobierno y Justicia respectivamente por el delito de extralimitación de funciones y uso de la fuerza desmedida por parte de los miembros de la Policía Nacional bajo su mando quienes agredieron física y masivamente a miembros de las comunidad Kuna de Madungandi y además ordenaron la invasión ilegal a su comunidad y tierras los cuales están protegidos o amparado por una ley que la declara propiedad colectiva no teniendo autoridad legal para esas acciones.

*I. LOS HECHOS DE LA DENUNCIA *

*Primero:* Es un hecho publico y notorio que el Ministro de Gobierno de Gobierno y Justicia en la mañana del 24 de Octubre en la entrevista de Telemetro Canal Trece con el señor Antenogenes Rodríguez admitiera públicamente que iba a desalojar a los indígenas Kunas de Puente Bayanoy que habia enviado al Vice Ministro de Gobierno y Justicia con ordenes precisa.

*Segundo*: Es un hecho publico y notorio que el Vice Ministro de Gobierno y Justicia fuera a la comunidad indígena de Akua Yala, Jurisdicción de la comarca Kuna de Madungandi a conversar con las autoridades de la Comarca que desarrollaban una protesta pacifica dentro de su territorio legalmente reconocido.

*Tercero:* Es un hecho publico y notorio que el Vice ministro inmediatamente saliera de la comunidad y debido a su frustración ordenara el desalojo a la fuerza de los manifestantes, el uso de arma de fuego y las detenciones masivas por el hecho de ser indígena.

*Cuarto:* Que la justificación para el uso de la fuerza era que los indígenas poseían molotov y armas de fuego.

*Tercero*: De las investigaciones y reportajes periodísticos no hay evidencia que se haya usado arma de fuego, ni mucho menos molotov, por parte de los indígenas.

*Cuarto:* De las supuesta evidencias recabadas no existe sustentación pericial alguna que haya sido utilizada por los manifestantes es mas las armas de caza fuero decomisado posteriormente y en un reten después de ocurrido la agresión a las comunidades y fuera del lugar de los hechos.

*Quinto:* Ni el Ministro de Gobierno y Justicia, Ni el Vice Ministro son autoridades reconocidas por la ley para decretar desalojos, el uso de la fuerza desmedida, ni mucho menos ordenar el allanamiento de la propiedad privada.

*Sexto:* La comunidad de Akua Yala lugar de los hechos se encuentra dentro de los limites de la jurisdicción de la comarca Kuna de Madungandi por mandato de la ley 24 de 1996 y es considerada propiedad colectiva de los miembros del pueblo Kuna de Madungandi y a la comunidad no se puede allanar sin ordenes de una autoridad competente.

*Séptimo:* Los denunciados una vez pasado los hechos, sin estar autorizados para ello, restringieron la libertad de transito de los comuneros de la comunidad de Akua Yala.

Por todas las consideraciones anteriores es que solicitamos se ordene una investigación penal en contra de los denunciados y una vez agotada la misma se ordene su encausamiento criminal.

Toda vez que existe un legitimo temor a que se produzcan detenciones ilegales solicito se giren notas a la Policía Nacional para proteger en su vida e integridad a los miembros de la comarca Kuna de Madungandi de la Comunidad de Akua Yala.

*PRUEBAS: *

Solicito se ordene a la departamento de balística experticia sobre las supuestas armas incautadas para determinar si las mismas fueron utilizadas el día de los hechos.

Solicito se tomen declaraciones a los agentes de la Policía Nacional que participaron en los hechos denunciados.

Solicito se ordene a medicatura forense se traslade a lugar de los hechos a fin de determinar el numero real de heridos por parte de los miembros de las comunidades Kunas que por temor hacer detenidos no se atreven a pedir asistencia medica.

Solicito se requieran copias de los medios de comunicación masiva que siguieron estos hechos.

DERECHO: Código Penal.

Ciudad de Panamá, 25 de Octubre de 2007.

CORPORACION DE ABOGADOS INDIGENAS DE PANAMA

Lcdo. Héctor Huertas González
Ced. 8-522-403
Idoneidad 2857

"La manera como se presentan las cosas no es la manera como son; y si las cosas fueran como se presentan la ciencia entera sobraría." -Carlos Marx

http://lcr19pma.blogspot.com / cel. (00507) 6706 9959

agrega un comentario


Libertad para los Kunas de Madungandi en Panamá
Por OFRANEH - Thursday, Nov. 01, 2007 at 7:11 PM
ofraneh@ofraneh.org.hn

Ante la detención de 97 indígenas Kunas y el sitio de la comunidad de Akua Yala, la Organización Fraternal Negra Hondureña, OFRANEH, reclama de inmediato a las autoridades panameñas la liberación de los detenidos y el cumplimiento de las promesas efectuadas por el difunto general Omar Torrijos al pueblo de Madungandi.

La represa del Bayano fue construida en la década de los años 70, transformando al pueblo kuna de esa zona, de una cultura fluvial a una lacustre; afectando el hábitat ancestral de la comunidad y inundando sus comunidades.

El pasado miércoles los indígenas se tomaron el puente sobre el río Bayano para exigir una indemnización por la inundación de sus tierras cuando se construyó la hidroeléctrica Bayano. La protesta culminó con la agresión de parte de la policia panameña y la detención de 97 kunas, entre ellos algunos menores de edad.

Esta movilización del pueblo kuna nos pone en alerta sobre las enormes consecuencias que acarrean los proyectos hidroeléctricos, sobre todo en la actualidad cuando el Plan Puebla Panamá pretende la construcción de cientos de represas a lo largo del istmo centroamericano, muchas de ellas en territorios de los pueblo indígenas, sin haber efectuado los respectivos procesos de consulta con las comunidades.

La determinación del pueblo kuna de Madungandi en este momento, es una señal de alerta, para que el ecocidio vivido por nuestro herman@s, no se repita entre otros pueblos del contienente. los que ven sus territorios asediados por empresas extractivas y la construcción de represas hidroeléctricas.

El pueblo kuna ha hecho gala de su amor al territorio y cultura, siendo la Guerra del Tule un ejemplo para los demás pueblos indígenas del continente, y un punto de partida del concepto de autonomía que debemos exigir a los estados-nación, los que desde su creación en el siglo XIX, no han cejado de tratar de obliterar a los pueblos indígenas en aras del "desarrollo".

Ante la situación que se vive en la Comarca de Madungandi, los garífunas de Honduras solicita a la administración de Martín Torrijo que cumpla con los compromisos adquiridos por su difunto padre, y de una vez por todas proceda a solventar las problemáticas que viven los kunas del Bayano; además que se respeten a los pueblos teribe y bugle, los que son amenazados con la construcción de las represas del Chnaginola dentro de sus territorios ancestrales.

Dado en la Ceiba el 26 de octubre de 2007

Mirian Miranda
OFRANEH
Organización Fraternal Negra Hondureña
Av La República, Contiguo Celtel
Telefax 504-4432492
La Ceiba, Atlántida
Honduras, C.A

agrega un comentario